close

55493621.jpeg

我聽到的是そらるxろん兩人合唱的版本↓

https://www.youtube.com/watch?v=WV86NfdyoZw

覺得能聽到這麼完美的合壁(?)耳朵真是太幸福了

以下是有點搞不清楚主詞是誰的翻譯↓

 

 

チェックメイト

作詞:ゆちゃP 
作曲:ゆちゃP 
編曲:ゆちゃP

手に負えない程妬んで
難以招架的嫉妒著
誰と戦ってるんだ キャパオーバー
我到底在和誰戰鬥啊 超乎我所能 
削ぎ落ちナイトを 嗤って
嘲笑著被削落的騎士 
当の本人は 見て見ぬふり
裝作沒看到本尊

報われない程 痛んで
努力卻沒回報的心痛著 
だめだ これは 待った無しの ゲームオーバー
不行了  無可避免的Game Over
白黒つけた 盤上で
在黑白配置的棋盤上 
追いつめられたのに 気付かずに
被追殺的無路可逃卻不自知

勝ち目など 見えない
完全沒有勝算
言い訳は できない 
找不到藉口
底はもう果てない ああ
已深不見底 啊啊

チェックメイト 
Checkmate
もうおしまいった まいった
已經結束了 投降了 
それで終わるなら 神様なんて
但這樣就結束的話
いらないのです
就不需要神了

さあ 戦って 辞書を引いて
來戰鬥吧 查閱字典
理論武装のプログラム
武裝理論的程式 
いつ終わる? それじゃ困る! 痛いほど解ってる 
何時結束? 那可不行!我痛切的明白著
ねえ悔しくて 夢になれず
後悔著無法成就的夢想 
君になりたいと 望んでる
我希望能變成你 
前にしか進めない 歩兵(ポーン)でも
只能向前邁進 草卒也是

最後の駒も失って そろそろ茶番はもう終わろうか
失去了最後的棋子 差不多該結束這場鬧劇了吧 
裸のキング 蔑んで
蔑視著失去護衛的國王 
「君はもういらないものだ」と
說道「再也不需要你了」

やり切れない程悔やんで 負けた気持ち募りまたキャリーオーバー 
沒完沒了的後悔著 徒增不斷累積的失敗心情
一体何度繰り返す
到底要重覆幾次 
シナリオはもう 崩壊寸前
腳本已快要瓦解

チェックメイト
Checkmate
指さすのはもうやめて
別再指著我了
さよなら私 それすら
再見了我自己 
許さないのです
我連這樣也無法諒解

でも笑ってる? 楽しんでる? 理解不能の白昼夢 
但你在笑著嗎?你樂在其中嗎?無法言喻的白日夢
君は誰? 私の何? 言いたい事詰まってる 
你是誰?我是什麼?腦中擠滿了想說的話
苦しくて 夢は覚めず
掙扎著 卻無法從夢中醒來
でもまだ君に挑んでる
但仍然向你挑戰
それがきっと叶わない 理想でも
那一定無法實現 理想也是

戦って 果てに見えた ずっと待ち望んだエピローグ 
奮戰到最後 期待已久的尾聲
もう終わる これで勝てる?
要結束了 這樣我贏了吧?  
甘くはない わかってる
沒那麼容易 我知道的

あと少し また届かない 
再一下子 還沒到達
それでも君を 望んでる
即便如此仍期望著你 
前にしか進めない 歩兵(ポーン)でも
只能向前邁進 就算是草卒 
それがきっと遠くない 理想なら
那一定不遠了 理想的話

 

arrow
arrow
    文章標籤
    チェックメイト ゆちゃP
    全站熱搜

    稗田蕪子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()